Uglavnom, ovaj post je nastao kao copy/paste jedne moje tekstualne datoteke u kojoj sam skupljao razne twitter naredbe, jezik za komunikaciju i slično. Uglavnom to je nastalo još prije nego sam počeo koristiti desktop aplikacije (Seesmic, TweetDeck) i još kad sam se počeo upoznavati, a ideju da ovo fino objavim mi je dal frend kojeg sam nedavno uveo u tweetanje, a s u svrhu da si ga skinem sa skypea 🙂 Evo prijatelju 🙂
follow korisnik – pratiš korisnika i primaš njegove poruke (follow buzz4web)
leave
korisnik – prestaješ dobivati poruke korisnika, ali ti ostaje na popisu prijatelja (leave buzz4web)
off
– gasiš sve poruke prema sebi
on – pališ poruke prema sebi (poništava off)
delete korisnik – brišeš korisnika s popisa prijatelja
whois korisnik – informacije o korisniku
d korisnik ili dm korisnik – direktna poruka korisniku (vidljiva samo vama dvojici)
stats – ispisuje kratku statistiku followera
rt ili retweet – prenošenje, dijeljenje nekog tweeta tvojih korisnika

Primjer kako se retweeta
Ovo je odličan link! RT @buzz4web Imam super link http://twitter.com/buzz4web

HT – Heard Trough – već sam čuo, ako želiš nekog navesti kao osobu od koje si to već čuo. Razlika od RT je što se ovdje ne odnosi na nešto si čuo na Twitteru, već negdje drugdje.
Osim ovih osnovnih naredbi postoje još i tzv # hash tagovi
#fotografije ili #automobili to u principu olakšava pretraživanje, odnosno na taj način tagiraš svoje postove
#followfriday je dogovoreni tag kojeg stavljaš u post uz preporuke frendova koje želiš preporučiti svojim frendovima. Obično se predlaže petkom, zato i je FollowFriday 🙂

dakle primjer #
#followfriday @buzz4web @netko @nekacura @itakodalje

Kod korištenja određenih naredbi bitno je voditi brigu o tome da ispred nema praznog znaka, space-a jer će onda tweeter to shvatiti kao običan post i objaviti ga. Kod retweetanja i direktnih poruka postoji neko uvaženo pravilo korištenja velikih slova dakle RT, DM ili D.
evo par korisnih linkova:

11 thoughts on “Razgovaranje Twitter jezikom – popis naredaba

Odgovori

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa *